Рубрики

Петр Алешкин. О "Группе - 17"

Петр Алешкин. О "Группе - 17"

После презентации на книжной ярмарке во Франкфурте-на-Майне «Группы 17» практически все литературные газеты России опубликовали «Манифест «Группы 17». В Центральном доме литераторов стали ежемесячно проходить литературные вечера «Группы 17», которые всегда начинались с информации о действиях и планах литературной группы, а затем уж посвящались творчеству одному или нескольких писателей. Все эти вечера обычно отмечались в прессе.

Основная деятельность «Группы 17» в  первой половине 2005 года была посвящена подготовке к участию, проведению и анализу работы группы на Парижском книжном салоне, где главным гостем была Россия. Первейшей задачей было организовать участие в салоне как  можно большего количества членов группы, вторая, не менее важная, основательно подготовиться к участию: выпустить книгу о наших книгах, буклет с представлением каждого члена группы на французском языке, плакат с нашими портретами, листовки на французском, организовать выступление членов группы, а для этого нужно было добиться, чтоб нам выделили зал и переводчика. Сразу скажу, что все это мы сделали: выпустили все материалы к салону, добились того, что нам выделили зал и переводчика, включили в программу. Для этого, правда, нам пришлось писать письмо президенту Франции и передавать ему через посольство. Письмо Жаку Шираку и некоторые материалы по подготовке к участию в салоне мы предлагаем Вашему вниманию.

Еще за полгода до начала работы книжного салона в Париже, как только началась в России официальная подготовка к нему, мы обратились к бывшему главе администрации Ельцина, составляющему списки сорока писателей России, которые поедут в Париж представлять русскую литературу, чтобы он включил в этот список хотя бы три-четыре выдающихся писателя-реалиста, живущих в областях России. Но, к сожалению, они этого не сделали. Потому пришлось писать и нашему президенту, который ничего не ответил, и президенту Франции и другим официальным лицам.

Эти письма, выступления статьи перед Вами.

 

 

 

 

Президенту Франции

господину Жаку Шираку

 

Глубокоуважаемый господин Президент!

 

В марте 2005 года в Париже состоится ежегодная книжная ярмарка, на которой основным гостем будет Россия. На ярмарку будут приглашены сорок писателей из России, пройдут встречи с ними, дискуссии на различные темы.

Как Вам известно, в советское время в нашей литературе процветало, поддерживалось властью, только одно литературное направление — социалистический реализм. В связи с переменами, произошедшими в последние годы в России, появилось много различных литературных направлений, каждое из которых имеет своих талантливых представителей. Ярко заявили о себе своими произведениями писатели, которые продолжают традиции Льва Толстого, Чехова, Достоевского, Стендаля, Бальзака, Эмиля Золя и других.

Однако у классической литературы пока что меньше читателей, чем у литературы легких и криминальных жанров. Поэтому многие известные писатели России, продолжающие традиции русской классики, объединились в «Группу 17», в состав которой сейчас входят более пятидесяти авторов. Частное издательство «Голос-Пресс» всегда активно печатало французских писателей. Например, были изданы сочинения Бальзака — 28 томов, Стендаля — 18 томов, Эмиля Золя — 22 тома, Мишеля Монтеня — 3 тома и множество однотомников французских писателей. Президент Франции Ф. Миттеран во время своего визита в Россию приглашал меня на прием как директора издательства «Голос-Пресс», чтобы выразить свою признательность за активное распространение французской литературы в России.

Все писатели-реалисты «Группы 17» активно работают в литературе, постоянно печатают новые книги, которые отмечает критика, они постоянно входят в списки бестселлеров. Так, например, три моих книги были в списках бестселлеров. Многие из нас получали литературные премии. Лев Котюков, например, имеет 32 премии, 8 из которых международные. Наши книги переводятся в других странах. Мои, например, печатались в Китае, США, Германии, Португалии и два романа во Франции.

Естественно, писатели-реалисты хотели бы принять участие в Парижской книжной ярмарке, чтобы показать свои книги, рассказать о новых замыслах. Однако Агентство печати Министерства культуры России включило в список писателей, которые будут представлять русскую литературу во Франции, только представителей постмодернизма и авторов криминальных произведений. Это объясняется с их стороны тем, что, мол, таково желание Министерства культуры Франции. Исходя из этого ясно, что представители современного русского реализма теперь уже не попадут в число делегатов ярмарки.

Мы уверены, что пять-шесть человек из «Группы 17» смогли бы приехать в Париж на ярмарку и найти средства для приобретения стенда, на котором выставили бы новые книги русских и французских писателей-реалистов. Однако участвовать в дискуссиях о путях развития русской литературы будут только писатели-делегаты, потому мы, к сожалению, не сможем рассказать о современном состоянии традиционного русского реализма и издании произведений современных французских писателей на русском языке. Поэтому французские читатели, критики и сотрудники издательств будут иметь не полное представление о современном состоянии русской литературы.

Глубокоуважаемый господин Президент! Зная Вас, как большого ценителя произведений русских классиков Тургенева, Чехова, Достоевского, просим предложить Министерству культуры Франции включить в план мероприятий любого дня работы книжной ярмарки дискуссию на тему: «Современная русская реалистическая литература. «Группа 17».

Мы надеемся, что Вы поддержите нашу просьбу, и русские писатели, продолжающие традиции классической литературы, примут полноценное участие в Парижской книжной ярмарке.

 

От имени и по поручению писателей-реалистов «Группы 17»

С глубоким уважением

Пётр Алёшкин

 

 

Просьба наша было полностью удовлетворена. Мы смогли выступить, рассказать о современной реалистической литературе, ответить на многочисленные вопросы.

Некоторые выступления читайте ниже.

 

19.04.2016 16:43